你应该辞去这份乏味的工作,去开一家小店或是和网上恋人一起生活,但如果这一切都不能实现时,到时候大家会怎么看待自己?对于公众舆论压力的畏惧保存着我们的安全,因此我们也不会去实施这些想法。习惯于往最坏的方向打算,心理学称这种心态为“自我惊吓”。生活上有什么事情是只要我们畏惧就会成真的?那么,如果它不发生,会不会像我们想的那么糟糕呢?你可能为了你美丽的梦想,满意的工作,良好的人际关系,而沾沾自喜。但这里有一个问题无疑超出你的控制范围,那就是你的头脑。在这里,有五条原理有助于你重新审视自己。-psytopic.com
你,还是你的世界?
如果你只要拥有一份更有趣的工作,住在小镇上一所漂亮的老房子,或者跟DAVE结婚而不是TOM,你可能会感到更快乐,对吧?注意了!你可能正在处于过于幻想之中。如果这样的话,不管你现实状况是怎么样,你都会觉得不满意。
心理学家BARRY,《豁出去》的作者说,要解决这种妄想症的方法是:去翻查你自己的历史。如果你现在正被主管压制着,老老实实问你自己,”我以前是这样的吗?”审视一下你给老板的印象是什么,能相信你比现时正在接受训练的新人要好吗?相信通过这些回答你很快会得到更多。
“如果你正怀疑你的工作,认为这份工作应该就差不多了,但你渴望更多发展空间时”心理学家ROBERT(《WORRY CURE》的作者)说,“每个人都会因为资历而被区别对待,但有些人认为他们的工作应该一直有趣与公平的。”他说:”你不得不拥有更多的激情。跟自己说:’我的工作是乏味的,我的老板并不好,但我不得不去干这工作并且尊重老板。’”有了这种信念,至少能让自己少些失望。这种想法也会让你在工作中获得更好的机会:一个有干劲的老板可能会因此在长期的接触中给你更多的机会。
您感兴趣的这篇文章来自
PSYTOPIC,网址是psytopic.com ,我们相信这次点击不会浪费您的时间。这是Psytopic的指纹密码:aHR0cDovL3d3dy5wc3l0b3BpYy5jb20v,您可以凭这个指纹在google搜索到我们的网站。
当LEAHY第一次参加聚会时,他的女朋友严厉地指出他实在是很糟糕。LEAHY不能否认他的责任。他开始记录他生活上的细节。然后回看他的日记并且问自己,”这样的埋怨可以帮到我自己吗?”答案毫无疑问:不能。然后他改为问自己:”是否有什么行动,我可以考虑解决这一问题的?”经过和埋怨的斗争,以及积极的行动,为他赢得了英国哥伦比亚的客座教授职位。
战胜你对失败的畏惧
你应该辞去你乏味的工作,去开一家小店铺或者跟你在ROMANIA的网上恋人一起生活。但如果这一切都不能实现的话会怎么样?到时候大家会怎么样的说你嘲笑你?如果不去做的话,对于公众舆论压力的畏惧可以保着我们安全。LUBERKIN说,简单地问一句,”生活上有什么事情是只要我们畏惧就会成真的?”那么,”如果它不发生,会不会又像我想的那样差劲呢?”我们的意识倾向于向最坏的方向打算,这种心态在心理学上叫”自我惊吓”。但是,我们知道,即使是摇摇欲坠的创伤,以及破碎的心伤,它们都能痊愈。
那个可以给你下判断的人不一定会留意到你的失误。如果他们可以,他们自然会明白是你的行为,而不是你整个人失败了。恐惧是成功的阻碍。LEAHY说,”当我还是一名大学生时,我的一位同学在他的经济课程论文中只拿了C,那是一份关于24小时邮递服务的想法。毕业两年之后,他带着那份蓝图开始了联邦快递。”
活在他人的看法之下,你所面对到的压力要比你对失败的恐惧大得多。比如说你厌倦了做害羞的人,正准备突破这层障碍。但由于过去你总说自己害羞,并且其他朋友和家人也以此来看待你。纽约的一位临床心理学家NANDO说,“无形之中,这种惯性将会阻止你的改变。”如果你以一种新的方式行事,毕竟看起来会有些做作。但NANDO称之为“过程”:起先的做作将会令你逐步接近真实的自我。
心理学家JUDITH让我们特别注意,不是所有人都能够迅速适应你的新形象。不过有些酒肉朋友也很可能只对他们自己的需要负责,而不是你——那些无视你脱离好友圈的朋友,可能正用狂欢来庆祝断绝和你交往的“悲伤”。但最终,Leahy说,“如果那些亲近你的人,不喜欢看到你变得快乐,那么你就要问问自己,在人生中他们是否真得值得你拥有”。
(未完待续)
原文作者:Carlin Flora
翻译:Psytopic成员KIKI
You 2.0
You may feel bound to your timid demeanor, your stifling job, or your rancorous relationship, but there is one realm over which you unquestionably have control: your own head. Herein, five principles of change to turn you into a self-starter.
By: Carlin Flora
You or Your World?
If only you had a more interesting job, lived in that charming old house across town, or were married to Dave instead of Tom—you'd be so much happier, right? Watch out: You may be projecting your inner turmoil outward. If that's the case, you'll feel dissatisfied no matter what your situation.
One way to distinguish the source of your discontent, says psychologist Barry Lubetkin, author of Bailing Out, is to comb over your history. If you're fed up with the supervisor you have now, honestly ask yourself, "Have I bristled at authority figures before?" Tweaking how you react to bosses generally could benefit you much more than trading this one in for a new model you'll soon detest just as much.
If you're agonizing about your job, recognize that work should reap rewards, but you may be expecting too many, says Robert Leahy, psychologist and author of The Worry Cure. "Everyone's entitled to be treated with dignity, but some people think their job should always be interesting and fair," he says. "You have to have more of a strategy. Say to yourself: 'Some of my work is boring and my boss is weird, but I must do the work and be polite to her.' " Readjusting your expectations sets you up for less disappointment. It could also make your job objectively better: A buttered-up boss may grant you more opportunities in the long run.
When Leahy was at his first academic post, his girlfriend wearily pointed out that he was complaining constantly. Leahy couldn't deny the charge. He began to record his grievances in detail. He then reviewed the diary and asked himself, "Is complaining about this helping me?" The answer was invariably no. He instead started asking himself, "Is there productive action I could be taking to address this concern?" Repeatedly wrestling with his complaints and taking initiative won him a fulfilling visiting professorship in British Columbia.
Overcome Your Fear of Failure
You could quit your banking job and open an antiques shop or move to Romania to live with your online love. But what if it doesn't work out? What will everyone say about you then? The fear of public humiliation can keep us safe, if not content. Simply ask, "What is the likelihood that the thing I fear will come true?" says Lubetkin. And then, "If it does come true, will it really be as bad as I think?" Our minds tend to cue the worst-case scenario, what psychologists call "awfulizing." But even shaky startups and broken hearts can be remedied.
Those who would judge you may not even notice your missteps. If they do, they would be smart to think your behaviors—and not you as a human being—are what failed. Temporary slips are crucial to eventual success, Leahy says. "When I was an undergraduate, a classmate of mine got a C on a paper in his economics course about an idea for an overnight mail service. Two years after college, he took that blueprint and started FedEx."
The pressure to stay within others' perceptions of you could pen you in more than the fear of failure per se. Say you're tired of being the shy one and are ready to reach out. But you've always called yourself bashful and all of your friends and family members treat you accordingly. "It creates a rigidity that keeps you from moving forward," says Nando Pelusi, a clinical psychologist based in New York City. If you act in a new way, after all, you may seem phony. But Pelusi would call that progress: What seems inauthentic at first could inch you closer to your true self.
Not everyone will immediately take to the new you, warns psychologist Judith Sills. But such killjoys are probably responding to their needs rather than yours—the friend who skips your going-away party may be reveling in her sadness at losing your companionship. But ultimately, says Leahy, "If people close to you don't like you now that you're happier, then you have to ask yourself if they're good people to have in your life."
suggest a better translation.
雪:2008-06-08 22:29 PM
当人生迷茫不知所措时,总会想到这里,学会自我疗伤,自我成长。
落飘飞的叶子:2008-06-09 12:07 PM
潜水那么久 第一次留言 这里真的很不错呢
echo:2008-06-17 20:14 PM
很不错啊,喜欢这里 喜欢这里的文章 喜欢这里的氛围~~~~
蜜水桃:2008-06-20 9:56 AM
后面那位JacobWing同学翻译的比较好,一些不太明白的意思在他那里看懂了,呵呵。
MAYG:2008-07-13 19:02 PM
一直期待后续……
绿雪:2008-08-21 13:45 PM
非常好,学习中,改变
绿雪:2008-08-21 13:45 PM
学习中,改变
Christmas的石头:2008-09-11 21:58 PM
期待下部分
JacobWing:2008-11-03 13:14 PM
我在看完上部分以后,就找到原作,并在忙论文的同时把全文翻译了。一直以为当时自己将两部分分别粘在评论里了。今天才发现只是粘了两遍上部分。
其实当时翻译了好几篇,挺想联系Psytopic的,但是貌似联系不上。而且网站很久没有更新。改版后更是如此,和前两年的时候差别挺大。
我今晚下班以后会把下半部分粘过来。
另外原著在这里:
http://www.psychologytoday.com/articles/index.php?term=20061101-000001&page=1
Guest:2008-11-03 13:29 PM
刚才写了回复。不知道有没有重复。
不好意思,班门弄斧了。我会抽空把下半部分粘上来。
希望Psytopic能再像05年时候那样活力无限。
Jacob Wing:2008-11-04 22:25 PM
三:拥抱危险和新奇
即使没有人在看着你,点亮火把去探寻新的未做记号的区域也是令人害怕的。我们对危险和风险评价过高,Lubetkin说道,因为我们的双亲常常——特别当他们过于防护的时候——教我们说危险是应该用全部代价来避免的。
Pelusi看到了面对改变时候容易受惊的一个末端的原因。“我们给了未知很大的力量,因为它在许久的人类历史上曾是威胁到人的生命的。”他说道,“用合适的预测眼光来放置这种恐惧能够起到用处。你很有可能将不会落下深渊或者被狮子吃掉,只要你移居到对面的海岸。”
同时,Pelusi指出,人们的精神想要打破习惯性的约束。研究证实了许多企业家和离婚妇女能告诉你的:我们将会对我们没有多试几次的事情更加感到后悔,即使试过以后是失败。
对经典的“我应该留下还是走”情节进行风险分析,能够带来头痛,甚至瘫痪。Lubetkin推荐你写下对每种情况赞成和反对的理由,然后根据它们对你的重要程度将其量化。但是你也必须将更多主观上“根本”的感觉列入考量范围。掷一个硬币来假设性地决定你的命运,然后写下来你对这个结果的反应。
不过,一个歪曲的洞察力将会起决定性的作用。“如果你呆在一个坏的情形里面,慢慢地使你对自我的感觉恶化——使你变得更加悲观。”Leahy说道。假如你是细细考虑一个终止的话,作为代价的痛苦将直面而来。和一个健身养生法一样,最初将会伤害到人但是随着时间流逝将变得毫不费力。
四:创造一个新的内部幻觉
做“概率”的主人,Sill,舒适陷阱一书的作者说道,通过投射一个新的你在你意识之眼的大屏幕上。“关于改变,存在着两极,”Sills说道,“一极是在你所处的地方感到不满感到不适。另外一个是强制性的幻觉。”假如你从自己的壳中爬出来是如此的痛苦,你可能不需要一个幻想来将你推出门去。我们中的大多数是在一个不能称之为伟大但是可称之为稳固的情形下,意味着我们需要的是一个可以奔向的目标,而不仅仅是一个可以跑开的借口。
召唤这个幻觉的第一步是,Sills说道,是进入到你的不满之中去而不是对它麻木:“两袋Doritos(百事公司三角形的玉米脆片)、一些TV秀,甚至可能于一点儿苏格兰威士忌之后,你不记得那个工作是多坏了,而且你很快就超重了,然后你就认为这是你不幸福的原因所在。”
一旦当你分辨出你为什么不开心之后,开始尽力去追踪在日子中闪现的兴趣或激情的任何暗示。回头想:“作为一个儿童,我怎样预测我的成年时代的?”如果你不能将梦想情节拉出你的大脑,那么问“我的朋友中,我最想要象过谁一般的日子?”和“如果我不得不呆在这份工作或关系中,那么我能对其改变什么,又能保持些什么?”
这个映像可以使你做好行动的准备,但是开始第一部仍旧将是困难的。告诉你的母亲将会很容易,“你能相信他在我生日那天喝醉酒了吗?”但是很难告诉他:“我们结束了,别再打电话给我。”事先彻底想清楚小的结果会使得它容易些。例如,你可以排练你要求他们在约会时候给你自由时候将怎么说。
一旦你开始实现你的幻想,保持着改变它去符合实际。不然,幻觉仍旧保持着有害的无形之身。如果你的脑海中有着一圈陈腐的摇滚明星生涯的蒙太奇的话,它不能有效地去衡量你的吉它生涯中的增值过程。
做好准备,通过设想一些全是担忧的不安场景。“在你工作的最后两周,”Sills说,“突然你爱上以前惹怒你的那些所有同事们。”改变等于失去,但是如果你没有一系列远离的东西,Lubetkin接着说道,你大概不会走向一个富裕的人生。
五:期望(和享受)不适
假如你想要整修你的公寓,不要等到你感到准备好才开始,Leahy说道,因为没有那种你准备好的时间会到来。相反,每天去做一些事情你不想要去做。毕竟,如果你的目标是减肥15磅,为了达到这个目标你将不得不一直拒绝你的欲望。有策略的机智的人们,Leahy说,不会总在享受生活乐趣。但是他们确实感到获得力量,当他们逼迫他们自己去做需要做的事情的时候。
这些自我约束的专家也会奖赏自己,因为保持着对付难办的任务的习惯,不仅仅是结果。他们拥抱“创造性的不适”,Leahy说道。当你仅仅因为你不能吃一块酪饼而感到生气和焦虑的时候,提醒自己这些是成功的信号。“象芭蕾舞者说一次训练是好的,因为它伤害得好。”
田径运动员的身体和一个艺术家的大作需要许多时间才来临。但是你能从精神上划分你在你计划中投入的时间。“想象一下一个正在销售一个价值一千美元东西的销售员,”Lubetkin说道,“假如他在卖之前遇到了十个人,这些碰面的每一次仍旧值上一百美元,支票只是耽搁了。”你可以将你“要健康”的抽象的主意打碎成具体的日常选择——例如去拿一个苹果而不是士力架——这些将会使你健康。
假如你不耗下去等待发薪时间,毕竟,没有其他人愿意。“这是你能经历的那仅有一次的生命,”Pelusi说道,“全人类是冷淡的,即使那些爱我们的人们也仅仅有着清醒的有效期来爱我们。所以看你自己的内心,选择给自己指路。”
原文作者:Carlin Flora
翻译:Jacob Wing
总裁:2009-01-18 17:50 PM
在新的一年里要保持心里平衡
佐:2009-03-16 15:05 PM
还有三条呢?
air:2009-11-01 10:42 AM
看了,受益匪浅
yangzijie:2010-09-07 11:19 AM
如今生活在这个现实的社会中,我们能为自己的所谓梦想做点什么?仅仅是能为生存而生活吗?
我来说两句